Blog
On her departure nothing shall be given esatto her for her divorce
- June 18, 2022
- Posted by: artisanry
- Category: Spotted visitors
141. If the wife of verso man who is living con his house, arnesi her face to go out and play the part of a fool, neglect her house, belittle her husband, they shall call her puro account: if her husband say: “I have put her away,” he shall let her go. If her husband say: “I have not put her away,” her husband may take another woman. The first woman shall dwell sopra the house of her husband as per maid servant.
143. If she have not been per careful mistress, have gadded about, have neglected her house and have belittled her husband, they shall throw that woman into the ciotola.
https://datingranking.net/it/spotted-review/
144. If a man take per wife and that wife give verso maid servant onesto her husband and she bear children; if that man serie his face sicuro take per concubine, they shall not countenance him. He may not take per concubine.
If a woman hate her husband, and say: “thou shalt not have me,” they shall inquire into her antecedents for her defects; and if she have been verso careful mistress and been without reproach and her husband has been going about and greatly belittling her, that woman has no blame
145. If verso man take per wife and she do not present him with children and he set his face to take verso concubine, that man may take per concubine and bring her into his house. That concubine shall not rank with his wife.
146. If verso man take a wife and she give verso maid servant sicuro her husband, and that maid servant bear children and afterwards would take rank with her mistress; because she has borne children, her mistress may not sell her for money, but she ong the maid servants.
148. If verso man take verso wife and she become afflicted with disease, and if he arnesi his face onesto take another, he may. His wife, who is afflicted with disease, he shall not put away. She shall remain sopra the house which he has built and he shall maintain her as long as she lives.
149. If that woman do not elect onesto remain mediante her husband’s house, he shall make good preciso her the dowry which she brought from her father’s house and she may go.
150. The mother after her (death) may will preciso her child whom she loves, but esatto per brother she may not.
151. If verso woman, who dwells mediante the house of verso man, make per contract with her husband that per creditor of his may not hold her (for his debts) and compel him esatto deliver a written agreement; if that man were sopra debt before he took that woman, his creditor may not hold his wife, and if that woman were sopra debt before she entered the house of that man, her creditor may not hold her husband.
152. If they contract per debt after the woman has entered into the house of the man, both of them shall be answerable sicuro the merchant.
If a man give preciso his wife field, garden, house or goods and he deliver sicuro her a sealed deed, after (the death of) her husband, her children cannot make claim against her
153. If verso woman bring about the death of her husband for the sake of another man, they shall impale her.
155. If a man have betrothed per bride esatto his bourdonnement and his affranchit have known her, and if he (the father) afterward lie con her bosom and they take him, they shall bind that man and throw him sopra the vaso.